Inte ‘n abrasso
Ti sciòrti, ti crii che t’ê arrivou,
arvi i euggi, vëgni a-o sô: gh’è tutto inluminou.
(No) ti capisci cös’a segge ma ti â senti a sensaçion
d’ëse ligou a questa tæra da-i primmi momenti.
A te çerne lê, a te stà apreuvo comme a fïse teu moæ
e se ti no ti n’æ coæ de sentîla, de ammiâla, de capî, de rispetâla,
no ti cresci, no s’ariesce à andâ lontan sensa e reixe.
A sta accoegâ e se co-i passi ti â calpesti
a no s’araggia manco co-i foresti;
paisaggi stupendi sciù pe-e seu montæ, discese, valli verdi bagnæ da-i riæ.
O vento e l’orizzonte, e creuse sciù pe-o monte, l’äia da-o mâ:
ödô de sâ ch’o se diffonde fiña inti paixi de l’entrotæra,
fiña a dove se lottava quande gh’ea ancon a guæra.
E l’è coscì che m’attreuo in scî sentê anando a pê,
sciù pe-i bricchi derê a mæ çitæ, dove a luxe a l’è speciale co-a seu imensitæ, lontan ti veddi o mâ, into mezo a ghe stà lê.
Rit. Disteisa inte ‘n abbrasso tra i monti e o mâ,
l’ è chì che me sento à câ,
co-i seu borghi e seu bontæ co-i seu vegi mestê.
Fin da figgin gh’ò dæto i primmi respii, mi no porriò ascordâla, perché semmo comme prie inta terassa da seu stöia millenäia.
Çimme innevæ (te) riparan à l’inverno,
quando o vento fa arragiâ o mâ, o pâ un inferno.
In primmaveia co-i perseghi in fiore,
de stæ no gh’è paròlle: o l’è un respio o teu colore.
D’autunno co-o profummo de rostie,
anâ pe fonzi pe fâ o tocco co-e mæxime compagnie;
se ceuve tròppo son disastri gh’è da cianze,
ma gh’è di zoeni pe sta tæra pronti a spaccâse e brasse,
perché a solidarietæ a l’è ciù importante,
no l’è vea che niatri semmo solo pe-e palanche…
semmo preoccupæ pe un avvegnî sensa certesse,
vorriëscimo un lou fisso, miga e richesse.
‘Na vòtta patria de pescoei e de mainæ,
oua fabbriche serræ e casciantegræ,
e quanto cemento, de vòtte anche in sciô cheu,
me dà un brìvido pensâ comm’eimo vei e comme semmo ancheu…
Ma son nasciuo chì, e primma n’ô capivo,
ti cammiñi in sce ‘na stradda: gh’è sempre un motivo;
fòscia inutile, ma mi ô sò, mi te ringraçio, in fondo te devo quello che gh’ò.
Rit. Disteisa inte ‘n abbrasso tra i monti e o mâ,
l’ è chì che me sento à câ,
co-i seu borghi e seu bontæ co-i seu vegi mestê.
Fin da figgin gh’ò dæto i primmi respii, mi no porriò ascordâla, perché semmo comme prie inta terassa da seu stöia millenäia.
De vòtte ò poìa de no fâghela ciù, me vëgne o magon,
me sento tiâ zu, aloa attacco à scrive con questo linguaggio,
saià che o me ricòrda i vegi, ma o me dà tanto coraggio.
Penso a-o rie che se semmo fæti, comme ti ê contavi ti no ê contava nisciun oua semmo distanti e ti m’ammii da lasciù
ma o ricòrdo o resta bello comme a nòstra region.
Rit. Disteisa inte ‘n abbrasso tra i monti e o mâ,
l’ è chì che me sento à câ,
co-i seu borghi e seu bontæ co-i seu vegi mestê.
Fin da figgin gh’ò dæto i primmi respii, mi no porriò ascordâla, perché semmo comme prie inta terassa da seu stöia millenäia.
Traduzione
Esci, credi d’esser arrivato,
apri gli occhi, vieni al sole: è tutto illuminato
Non capisci cosa sia ma senti la sensazione
d’esser legato a questa terra dai primi momenti.
Ti cerca lei, ti segue come fosse tua moglie
e se non hai voglia di sentirla, di guardarla, di capire, di rispettarla,
non cresci, non si riesce ad andar lontano senza le radici.
Sta sdraiata e se con i passi la capesti,
non s’arrabbia manco con i foresti;
paesaggi stupendi su per le sue montagne, discese, valli verdi bagnate dai fiumi.
Il vento e l’orizzonte, le creuze su per i monti, l’aria del mare:
odore di sale che si diffonde fin nei paesi dell’entroerra,
fino dove si lottava quando ancora c’era la guerra.
Ed è cosi che mi trovo andando a piedi,
su pe i monti dietro la mia città, dove la luce è speciale con la sua immensità,
lotano vedi il mare, nel mezzo ci sta lei.
Rit. Distesa in un abbraccio tra i monti e il mare,
è qui che mi sento a casa,
con i suoi borghi e le sue bontà con i suoi vecchi mestieri.
Fin da ragazzino vi ho fatto i primi respiri, non potrò dimenticarla,
perché siamo come pietra i una terrazza della sua storia millenaria.
Cime innevate, riparano dall’inverno,
quando il vento fa arrabbiare il mare, pare un inferno.
In primavera con i peschi in fiore,
d’estate non ci son parole: è un respiro del tuo colore.
D’autunno con il profumo delle caldarroste,
andar per funghi per fare il sugo con le solite compagnie;
se piove troppo è son disastri c’è da piangere,
ma ci sono giovani che per questa terra son pronti a spaccarsi le braccia,
perché la solidarietà è più importante,
non è vero che noi siamo solo per i soldi…
siamo preoccupati per un avvenire senza certezze,
vorremmo un lavoro fisso, mica ricchezze.
Una volta patria di pescatori e marinai,
ora fabbriche serre e cassaintegrati,
e quanto cemento, delle volte anche sul cuore,
mi da un brivido pensare come eravamo ieri e come siamo oggi…
Sono nato qui, e prima non capivo,
cammini in una strada: c’è sempre un motivo;
Sarà inutile, ma io lo so, io ti ringrazio, in fondo ti devo quello che ho.
Rit.
Delle volte o paura di non farcela più, mi viene il magone,
mi sento tirar giu, allora attacco a scrivere con questo linguaggio,
sarà che mi ricordi i vecchi, ma mi da tanto coraggio.
Panso alle risate che ci siamo fatti, come contavi tu, non contava nessuno
ora siamo disanti e mi guardi da lassù
ma il ricordo resta bello come la nostra regione.
Rit.
Scrivi un commento